Córdoba
Mike Sun adelanta su single ‘Caravan’
Córdoba
Música y patrimonio a través de los sentidos
Córdoba
Llega a Córdoba la exposición de Ecomeninas

AndalOcio Córdoba



Milo de Angelis en Cosmopoética

Hotel Alfaros

5.10.12 | 17:08h.

 

El poeta italiano presenta en Córdoba el primer libro traducido al castellano de su extensa carrera.

La novena edición de Cosmopoética continúa reuniendo en la ciudad a grandes autores del género. En esta ocasión, y con los Desayunos del hotel Alfaros como punto de encuentro, se ha presentado en Córdoba el primer libro del poeta italiano Milo de Angelis en lengua castellana: ‘El adiós’, de ediciones La Palma.

Durante el acto estuvo acompañado por el traductor Paul Viejo quien a modo de conversación, y con las preguntas de los presente, repasó la trayectoria del escritor italiano. En el caso de Milo de Angelis hay que remontarse hasta 1976, cuando con sólo 25 años deslumbró al país transalpino con la publicación de Somiglianze (Semejanza). Una obra que según explicaba Paul Viejo, todavía sigue admirando a las nuevas generaciones.

En aquel momento en Italia, según explicaba el poeta, había dos fuertes corrientes: una marcada por los temas socio-políticos, y otro por lo experimental. Sin romper excesivamente con ello, Milo de Angelis intentó abrir brecha con esas influencias.

A lo largo de su larga carrera ha habido bastante temas destacados en su obra. Por ejemplo, Milán, su ciudad. De hecho el traductor cuenta como renunciaba de manera voluntaria a unas vacaciones fuera de la ciudad, “se alquila una habitación en un barrio que no conozca lo suficiente para explorarlo”, explicó. “Es una ciudad muy severa, con soledad que le mantiene como una ciudad fría”, explicaba sobre su tierra de Angelis.

De hecho, tanto en la capital de la Lombardía, como en Córdoba, se da un valor añadido a los patios. Aunque su traductor aclaraba que eran muy diferentes a los de aquí, más luminosos, respectos a los milaneses que tienen un ambiente más oscuro y de neblina. Y en relación a estos lugares ha titulado su última obra Milo de Angelis: ‘Perderse en la oscuridad de los patios’.

En sus primeros años la dificultad sobre la palabra también le marcó: “es como si tuvieran que superar bloqueos, pero al no fluir se fortalecen”, expuso. Temas como el regreso, la adolescencia o el deporte, del que admira su disciplina y ese todo tiene importancia; o la cárcel donde ejerce como profesor y le influenciaron las sensaciones y la importancia de cualquier cambio en ella, son algunos que a lo largo de su vida como escritor le ha marcado.

Su traductor, Paul Viejo comentó también la importancia que se le da a la poesía en Italia, donde lleva cinco años viviendo. “Este libro (en referencia a ‘Semajanzas’) se puede encontrar en cualquier lado, en los aeropuertos. A sus recitales los jóvenes vienen y se ponen en primera fila a escuchar”, explicó sobre las diferencias con España.

En cuanto al libro de ‘El adiós’ explicó que recibió  el Premio Viareggio en 2005, uno de los más prestigiosos de las letras italianas. Sobre él, leyó en su lengua original alguna pieza para que después Paul Viejo hiciera lo mismo en castellano.



¡Sea el primero en comentar!

>> Publicar un comentario